Uma frase incomum, “stoodis”, pode ser ouvida em todo o Netflix Bola Reze o termo tem uma origem interessante na cultura nativa americana. Desde Bola Rez foi inspirado em uma história real e trata de muitas partes muito realistas da cultura e da vida Navajo. Das realidades mais sombrias da vida em uma reserva às partes mais leves e esperançosas, como a importância do basquete escolar para a comunidade Navajo, quase tudo em Bola Rez se conecta ao mundo real. Da mesma forma, uma de suas falas mais confusas também está enraizada na realidade.
Os personagens em Bola Rez use alguns termos e frases interessantes, muitos dos quais não são muito conhecidos. Esses termos variam de insultos culturalmente específicos que os Guerreiros Chuska lançam uns contra os outros e contra os oponentes na quadra até referências a aspectos da vida na reserva Navajo, como “acampamento de ovelhas”. Uma das mais usadas, entretanto, foi a frase “stoodis”. Foi usado diversas vezes ao longo Bola Reze é até uma das palavras finais do filme, mas seu significado não foi explicado no filme. “Stoodis” é ainda mais importante culturalmente – e amplamente utilizado – do que Bola Rez fez parecer que era.
Os guerreiros Chuska dizem “Stoodis” em Rez Ball: significado e origem explicados
“Stoodis” é uma gíria para “Vamos fazer isso”
“Stoodis” tem um significado relativamente simples em ambos Bola Rez e na vida real. “Stoodis” é apenas uma gíria que serve como abreviação para a frase “vamos fazer isso.” Os Guerreiros Chuska usam “stoodis” da mesma maneira ao longo Bola Rez. Jimmy diz isso para Bryson pouco antes de entrar na arena no início do campeonato estadual, e ele diz isso novamente para Gloria depois que ela o desafia para um jogo no final de Bola Rezjunto com algumas outras instâncias da frase. Embora tenha uma definição simples, a origem de “stoodis” é mais profunda.
Como frase, “stoodis” parece ser comum entre as pessoas de Oklahoma, cujos sotaques costumam se fundir “vamos fazer isso“em uma única palavra, mas tem ainda mais popularidade entre os jovens nativos americanos. Adolescentes indígenas nos Estados Unidos e no Canadá usam “stoodis” há anos, mas parece ter ganhado popularidade com um meme que usa outra frase popular, “skoden”, que significa “vamos, então“, (através hemograma completo). Desde que ganhou popularidade na Internet, tanto “stoodis” quanto “skoden” não são exclusivos de uma única tribo, mas são usados por membros mais jovens de tribos em toda a América do Norte.
“Stoodis” também é usado em cães de reserva, que foi escrito pelo escritor de Rez Ball
Sterlin Harjo incluiu a gíria em dois projetos notáveis
“Stoodis” também pode ser ouvido em outro projeto notável que foca em adolescentes nativos americanos: Cães de reserva. Sterlin Harjo escreveu ambos Cães de reserva e Bola Rezo que ajuda a explicar por que a frase aparece tanto no programa quanto no filme. Harjo também é membro da tribo Seminole de Oklahoma, o que torna o uso de “stoodis” ainda mais natural. Faz até sentido que as crianças em Cães de reserva e Bola Rez ambos usam o termo, embora sejam membros das tribos Muscogee e Navajo, respectivamente, já que “stoodis” encontrou uso em várias tribos diferentes.
Bola Rezo uso do termo “stoodis” acrescenta um pouco de autenticidade à história e aos personagens e ajuda o filme a pintar um retrato preciso da vida em uma reserva. Embora as pessoas de Oklahoma usem os mesmos termos, tanto “stoodis” quanto “skoden” ganharam vida própria entre os povos indígenas. As frases aparecem em memes e músicas, e agora em filmes e programas, feitos por nativos americanos. “Stoodis” é um complemento perfeitamente adequado para Bola Rezum filme profundamente ligado à cultura nativa americana.
Fonte: hemograma completo